
No puedo explicar qué es poesía
Autor
Publicidad
‘Abrazo etéreo’ es una dedicatoria poética que Irene Doura-Kavadia escribe para la persona más querida del mundo que es su madre, cada palabra que nace del corazón queda ahí con una profunda huella como expresión de eterno agradecimiento.

Irene Doura-Kavadia
‘Abrazo etéreo’ es una dedicatoria poética que Irene Doura-Kavadia escribe para la persona más querida del mundo que es su madre, cada palabra que nace del corazón queda ahí con una profunda huella como expresión de eterno agradecimiento. La poetisa, inmersa en el silencio de la naturaleza, transcribe las imágenes en versos poéticos que, mientras las pinta, les da los matices adecuados de colores suaves, resaltando sus contornos como para imprimirlos en un abrazo maternal y tierno que se extiende hasta el fondo. espacio estrellado donde 'se cruzan los cuerpos celestes admirando la sutil ternura de un velo como un manto celeste que desde lo alto protege a quien va tomando una nueva forma en la fusión con la eternidad. Al mismo tiempo siente la presencia de la mujer más querida que ahora es el poeta para acunarla entre los delicados aromas del jazmín y la protección en un abrazo que sólo una hija que tanto amaba a su madre puede ahora devolverle acompañándola. con cada momento disipado en el éter y percibido entre la luz y la oscuridad escondido en la soledad del amor y el dolor y en la exhortación a "no tener miedo". Continúa el dulce canto, un himno a la belleza celestial mezclado con el sufrimiento terrenal sobre una paleta que contiene matices de experiencias melodiosas de novedad y estremecimientos de emociones fuertes acompañadas por el "arpa divina" y trata de encontrar una solución reconfortante para explicar la motivación y revelar el tesoro de esperanza inherente a los corazones afligidos y que, entre lágrimas, pensamientos nublados por los recuerdos, trepa a los lugares rocosos para comprender los secretos más antiguos del alma y encontrar alivio y serenidad.Elisa Mascia
[caption id="attachment_58680" align="aligncenter" width="600"]
Irene Doura-Kavadia (Izquierda), poeta y traductora griega. Elisa Mascia poeta y traductora italiana[/caption]
Sobre Irene:
Irene Doura-Kavadia (Grecia), es escritora, poeta, profesora, literata, traductora multilingüe, conferencista, gestora y promotora cultural internacional. Es autora de 16 libros publicados.
Sobre Elisa:
Elisa Mascia (Italia), es profesora, escritora, traductora, columnista, gestora y promotora cultural internacional. Es autora del libro “La Grattugia della Luna”.Publicidad
Publicidad